«Игра по звуку» в Overwatch

Главная / Новости / «Игра по звуку» в Overwatch

19-03-2016

Уже скоро, 26 мая, Blizzard ворвется в мир онлайн-шутеров со своим новым проектом Overwatch. В рамках конференции GDC 2016 Старший дизайнер по звуку Скотт Лоулор и программист Blizzard Томас Ньюман провели круглый стол на тему, того как создавался шутер в который можно «играть по звуку».


Причина такого подхода была в том, чтобы предложить игрокам как можно больше информации и сделать игру лучше и более увлекательной.

У дизайнеров было много полномасштабных идей по реализации концепции игры по звуку, чтобы звуки в игре предоставляли всю нужную информацию и фразы героев использовались в нужной ситуации.

Из-за просторных локаций (спасибо новому движку) микс всех этих звуков нужно было как-то распределить в зависимости от важности для каждого игрока на карте (матчи 6 на 6 всё-таки). Так к примеру, если ваш противник вблизи вас, но он не целится в вашу сторону то он будет представлять меньше угрозы и следовательно его звуки будут тише, чем у того кто намного дальше вас, но уже взявшего вашего героя на прицел.

Также были проработаны такие эффекты, как звуки шагов, звуки в укрытии и даже звуки приближающегося «летуна» типа Фарры, Дивы и т.д. И все они так или иначе звучат в этом ураганном миксе из выстрелов, способностей и фраз героев, будто заставляя вас думать: «Где мой враг; Ой, меня обходият со спины; Что Маккри ультует? В укрытие! и так далее».

Также Лоулор указал, что звуки шагов уникальны для каждого персонажа.

Под конец презентации разработчики анонсировали поддержку самой передовой аудио технологии в Overwatch-систему Dolby Atmos. Не вдаваясь в подобрости, эта технология позволяет перемещать звук в трёхмерном пространстве и в настоящий момент используется лишь в нескольких кинотеатрах и современных домашних аудио-системах. В Overwatch же вам достаточно будет хороших наушников. «Играть и слышать как Фарра парит над вашей головой или снайпера, снующего поблизости, и создаёт ту самую атмосферу игры по звуку» резюмировал Лоулор.

Перевод: Cherman
Источники: www.eurogamer.net, www.pcgamesn.com


  • Вконтакте
  • Комментарии
  • Facebook

    Добавить комментарий